Because of your feet, where your beauty ends
in ten fragments of whiteness, more a dance,
a dove ascends to your waist,
an unending balm falls to earth.
 
Along with your feet goes the wonder
of nacre, in a ridiculous narrowness,
and where your feet go whiteness goes,
a dog sowing anklets of jasmine.
 
At your feet, as much foam as shore,
sand and sea reach me, and ebb from me,
and I try to enter the sheepfold of your sole.
 
I enter and let myself pass to your soul itself,
with the loving voice of the grapes:
trample my heart, now it’s ripe.

Miguel Hernández
Translation by A. S. Kline



   El rayo que no cesa (1934-1935)    
Original version
Aumentar tamaño letra Disminuir tamaño letra